Übersicht

Sprachen

Fachgebiete

Fortbildungen

Dienstleistungen

Ausstattung

Referenzen

Literaturübersetzung

 

Sprachliche Fortbildungen:

- Intensivkurs Chinesisch (6 Wochen Intensivkurs an der Beijing Language and Culture University)

- Taiwan Today: Sprachkurs Chinesisch (3 Monate Vollzeit Sprachstudium an der National Taiwan Normal University)

- News Readings: Sprachkurs Chinesisch (3 Monate Vollzeit Sprachstudium an der National Taiwan Normal University)

 

Fachliche Fortbildungen:

- Microsoft Certified Professional (Microsoft Certified Systems Administrator, Windows XP und Server 2003, UCom Technical Training Center Taiwan)

- IT-Administration (Goethe-Institut München)

- Webdesign (Goethe-Institut Tokyo)

- Übersetzen von Fachtexten IT (Referent: Uwe Reinke, Professor für Sprach- und Übersetzungstechnologie an der FH Köln, organisiert durch den Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer, BDÜ)

- Computer Aided Translation: Trados Studio 2009 (Referentin: Renate Dockhorn, organisiert durch den Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer, BDÜ)

- Computer Aided Translation: Across (Referentin: Renate Dockhorn, organisiert durch den Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer, BDÜ)

- Summer School Rechtssprache (Leitung: Claus Sprick, Richter am Bundesgerichtshof, organisiert durch den Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer, BDÜ)

- Summer School Technik (Organisiert durch den Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer, BDÜ)

- Literaturübersetzung (Referentin: Claudia Feldmann, organisiert durch den Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer, BDÜ)

- Deutsch-Chinesische Werkstatt für Literaturübersetzer (Leitung: Prof. Dr. Kautz, organisiert durch das Künstlerhaus Edenkoben im Auftrag der Robert-Bosch-Stiftung)

 

 

Volker Lehmacher
Diplom-Übersetzer
Auf dem Feldchen 36b
53859 Niederkassel

Tel.:   0228-4097 1366
Mobil: 0163-173 68 98

E-Mail: info@zh-de.com
Web: www.zh-de.com

Impressum | Datenschutz